Quote:
ஒரு தமிழ் அகராதி (விக்சனரி) சுண்ணி என்று சொல்வதை சரி என்கிறது. |
Quote:
நீங்களே தொடங்கலாம். என்னால் முடிந்த சொற்களை நானும் பதிவிடுகிறேன். எனக்கு இன்னும் பலவார்த்தைகள் குழப்பமாகவே உள்ளன. முலைக்காம்பை சுற்றிய வட்டம் ஆங்கிலத்தில் ஆரியோலா என்ற ஸ்பெல்லிங்கில் வருகிறது. கிளிட்டோரிஸ் - இதன் தமிழ் வார்த்தையும் பலவாறாக எழுதப்படுகிறது. நீங்கள் சொன்ன ஓழ்/ஒல் குழப்பம். ஆனால் முலை என்ற வார்த்தை திருக்குறளிலேயே இருக்கிறது. ஆங்கில வார்த்தைகளை ஆங்கில ஸ்பெல்லிங்கில் எழுதி அதற்கான தமிழ் வார்த்தைகளை குறிப்பிட்டால் என் போன்ற ஆரம்ப கட்ட எழுத்தாளர்களுக்கு / பின்னூட்டம் இடுபவர்களுக்கு பயன் நிச்சயம். அப்படி ஆங்கில (கெட்ட) வார்த்தைகளை எழுத தளத்தில் அனுமதி உண்டா என்று தெரியவில்லை. |
அருமையான நூல், நிரம்ப செய்திகள் தெரிந்துகொண்டேன்
|
மிகவும் அருமையான பதிவு நண்பர் சஜித்.
பெரும்பாலும் தமிழில் பிறருக்கு ஏற்படும் எழுத்து பிழைகளை தெளிவாக விளக்கியிருக்கிறீர்கள். |
அருமையான விளக்கம் அய்யா, என் தமிழ் அய்யா கூட இவ்வளவு அழகாக விளக்கவில்லை, பொட்டில் அடித்தது போல விளக்கி இருக்கிறீர்கள், மிக்க நன்றி, வாழ்க தமிழ்.
|
மிகவும் உதவக்கூடிய பதிவு. கூகிள் மூலமாக தட்டச்சு செய்தாலும் சில நேரம் கவனக்குறைவால் தவறு நேர்கிறது . மற்றவர் சொன்ன மாதிரி, தட்டச்சு செய்து பின்னர் ஒரு முறை சரி பார்த்து விட்டு தான் பதிவிட வேண்டும் போல.
|
All times are GMT +5.5. The time now is 04:58 PM. |
Powered by Kamalogam members